Владимир Кирсанов
Парижские встречи. СПб.: ИД «Ретро». 2004, 375 стр., 1000 экз., ISBN 5-94855-032-х.
«Парижские встречи» Маруси Климовой написаны в редком жанре бесед. Он если не исчез с полос литературных изданий, то давно потерял свое первородное жанровое содержание. …Остались одни интервью, разговоры с самим собой, диалоги и монологи. Речь даже не о форме бесконечных литературных ток-шоу (литературное шоу — вчера это был почти оксюмурон), например, на канале «Культура». …Я знал двух писателей, точнее — трех или четырех (ну, в общем, все так делают), которые свои беседы сочиняли частями в отсутствии друг друга, доверяя соединять эти разрозненные фрагменты редакторам.
Маруся Климова не просто задает вопросы или участвует в обмене мнениями, она создает эти мнения. Как интересно бывает погружаться в такое литературное стерео: Климова — Гийота, Климова — Фернандес, Климова — Волчек…
Беседы Маруси Климовой — это всегда открытие в дискурсе двух писателей и литературного пространства. Конечно, Климова грешила журналистикой в конце 1990-х, зарабатывая на хлеб для удовольствия. Но с самого начала и она, Климова, и журналистика знали, что встретились только для того, чтобы изменять друг другу. Поэтому Маруся Климова все дальше, начиная с первых своих парижских интервью, уходила от второй древнейшей в сторону открытия тайны, чем грешит только литература. Выход «Парижских встреч» — верный признак того, что Климова никогда не была в придворных у беллетристики, если только служила привратником у дверей в литературные кабинеты Селина, Гийота, Сюриа и других.
Маруся Климова подбирала себе таких собеседников — и в Париже, и в России, которые предполагали друг друга. Мне даже иногда кажется, что Жибо посоветовал ей кое-что спросить у Фернандеса, а Саррот у Мацнева. То есть после Виктора Ерофеева можно продолжить беседу только с Дмитрием Волчеком или Владимиром Сорокиным, а не Александром Прохановым… Иначе это будет какой-то библиотечный каталог, в котором все эти авторы когда-нибудь после… соберутся вместе.
Как-то после выхода «Моей истории русской литературы» Маруся Климова посетовала, что не смогла довести свое исследование до новой литературы, споткнувшись об амбиции современников с одной лестничной площадки. Маруся слукавила, потому что эта невозможная часть ее «…Истории» была написана в жанре бесед. А ее сокровенной беседкой, местом встреч и прозрений, стала Пирамида возле Лувра, которая так символично украсила обложку ее новой книги.
2004
az.gay.ru
http://az.gay.ru/books/biographies/pari_klimova.html